elWebmaster.com
La asociación Mozilla México aunó esfuerzos con la organización IndÃgenas sin fronteras para traducir Firefox a la lengua Zapoteca. Le entregaron las cadenas de texto a traducir y, según cuentan en su sitio web, ya tienen el 80% terminado.
Me parece fantástico que haya gente que tome este tipo de iniciativas, demostrando que la tecnologÃa está al alcance de todos y al servicio del ser humano. Una vez más vemos como no hay barreras para la comunicación. ¡Felicitaciones a ambas organizaciones!
Fuente: Geek.com.mx
03/Jul/08, 10.15 Juan Manuel 4 comentarios


Comentarios recientes
- diego gutierrez arias: excelente todo le q se publica en esta pagina, es de mucha ayuda, mi pro...
- christian: Hola alguien puede pasarme los archivos ? desde ya gracias quiero probar...
- Iruma: Pues vaya que todos tienen muchas cosas que contar... Yo les puedo decir...
- A2design: Seamos realistas... hay gente que paga por usar un programa... pero yo m...
- A2design: ¿no usar gif??? desde cuando...? la consigna es no usar flash que no se...
- lara: EXELENTEEEEE...
Feed de los comentarios